Sider

13 september, 2011

Kald mig bare superglobalist

Superglobalist. Er det overhovedet et ord? Jeg studser over overskriften og udtalelserne. Engelsk skal være hovedsprog på de danske universiteter. Så kan vi bedre klare os i den store verden. Og klare os i fremtiden.

Kald mig bare superskeptiker. Nu vi er ved de nye ord.

Synes jeg har en mening om det. Og ret til det. Når man nu selv både er global og kandidat. I dansk. Fra det omtalte system. Jeg har vel næppe en international karriere. Men i hvert fald tilnærmelsesvis en karriere internationalt. Altså i udlandet. I global koncern. Af den store slags. Jeg tænker, taler og lever med engelsk. I hjemmet, på arbejdet og i det offentlige rum. Men jeg er skeptisk. Over det med det engelske. På et dansk universitet. Og formanden for rektorforeningen er enig. Superglobalisten tilføjer selv: forslaget hører til i de »højere, ideologiske luftlag.«. Pyha.

For ude i den store verden er der andet end engelsk. I de luftlag hvor vi skal leve og have et arbejde. Ude i den store verden er det stort at have mere end ét sprog. På højt niveau.  For ude i den store, engelsksproget verden er dét ikke hverdagskost. Og det handler vel også om hverdagen. Om ikke kun om den lille, lukkede forskningsverden. For i en verden, hvor der overalt er kandidater, der kan, handler det vel om at være god. Men også at kunne noget. Især sit eget sprog. For det er vel sjældent man bliver rigtig god til andet sprog uden at kunne det første. Og hvordan skal det gå, hvis alt pludselig foregår på engelsk?

Jeg er både kandidat og engelsksproget. Men man bliver aldrig, eller sjældent, helt lokal med sproget. Og kan aldrig helt huske det danske. Kun som det var. Ja, så er man vel global. Men hverken fugl eller fisk. Og er det værd at stile efter? Når man nu skal have et job. I den virkelige sfære. 

"- Selvfølgelig skal vi ikke til at tale engelsk i sprogfag som dansk og spansk." Jamen pyha da. Men skal sprogfagene så eksistere i et vakuum. Hvor de andre akademiske sprog udvikler sig på engelsk. Uden oversættelser til dansk. Så dansk alligevel bliver engelsk. Og det danske sprog påvirkes vel fra mange vinkler. Også den akademiske. Og kommer det så ikke som sprog til at halte?

Kald mig bare superkonservativ. Men jeg er skeptisk.

Jeg går til favoritten. Dansk Sprognævn. Heldigvis kender de heller ikke ordet. Superglobalist. Heller ikke i to ord. Som det ville være på engelsk. Og måske også snart på dansk....